Η Θεία Λειτουργία τοῦ ἐν Ἁγίοις Πατρὸς ἡμῶν Ἰωάννου τοῦ Χρυσοστόμου

Η Θεία Λειτουργία τοῦ ἐν Ἁγίοις Πατρὸς ἡμῶν Ἰωάννου τοῦ Χρυσοστόμου   Tο Ελληνικό κείμενο με μετάφραση στα Αγγλικά. Καινούρια και συμπληρωμένη έκδοση περιέχουσα τη Προσκομιδή, τα Απολυτίκια των Κυριακών, Δεσποτικών και Θεομητορικών Εορτών, τα Κοντάκια της Λειτουργίας, η Αρτοκλασία και το Μνημόσυνο. Τιμή £5 (δεν περιλαμβάνετε το κόστος τις ταχυδρομικής αποστολής). The Divine Liturgy of our Father among the Saints John Chrysostom The...

Read More

Divine Liturgy

A Simple Commentary On The Divine Liturgy by Archimandrite Ephrem Since 2000 the Parish publishes an excellent bimonthly Newsletter, ΦΩΣ ΧΡΙΣΤΟΥ, which usually contains one or two articles in English. Since October 2005 one of these has been the beginning of a series of short articles which will form a simple introduction to the divine Liturgy. They are now to be published on the Parish web pages so that they may be available to a wider readership, and, we hope, encourage more people to help the Parish by supporting the Newsletter financially. The older books of the Liturgies of St Basil and St John Chrysostom add in the title, ‘as celebrated in the Great Church and on the Holy Mountain’, that is to say the Church of the Holy Wisdom,...

Read More

The Divine Liturgy Part 1

The Proskomidi Part 1 In St Luke’s Gospel we read that on the first Easter Sunday two of Jesus’ disciples were walking from Jerusalem to a nearby village, called Emmaus, discussing sadly the events of the past few days. Jesus joined them, but they did not recognise him. As they walked he explained to them how all that had happened to him had been foretold in the Bible. When they reached the village they persuaded him to stay and eat with them. As they sat at the table, Jesus took bread, blessed it, broke it and gave it to them. At this moment he vanished from their sight and they realized that it was Jesus. They hurried back to Jerusalem to announce the good news that Jesus was alive, that he had risen from the dead. It is this journey to Emmaus that we take...

Read More

The Divine Liturgy Part 2

The Proskomidi Part 2 He took bread The loaf used for the Liturgy is known as the Prosphora, which is Greek for ‘offering’. The top is marked out with a ‘seal’, or sphragida, consisting of various letters and symbols. In the centre is a square divided by a cross, with the letters IΣ ΧΣ NI KA, which stand for the words JESUS CHRIST CONQUERS. Above and below are two similar squares. To the left of the central square is a triangle with the letters MΘ, which stand for MOTHER OF GOD. To the right are nine small triangles in three rows of three. With the Lance the priest cuts from the loaf a cube, with the central square marked on it, and places it on the paten, or diskos.  This is the Lamb, which will be consecrated and distributed in Communion. He...

Read More

The Divine Liturgy Part 3

The Opening In peace let us pray to the Lord The Liturgy, like nearly all Orthodox services, begins with a blessing. This is part of the Old Testament and Jewish heritage of Christianity. To bless, in both Greek and Latin, means ‘to speak well of’, and for us human beings to bless God means to acknowledge our utter dependence on him, to express our gratitude to him, to acknowledge that all we are and have is from him. The Hebrew word for a blessing, berakah, is translated in Greek by both evlogia and efcharistia, and so the whole Liturgy, the Eucharist, is a blessing, a thanksgiving to God. But God also blesses us, above all in the gift of his Son, who became man, brought us the Evangelion, the Good News of salvation and died for us on the Cross and rose in...

Read More

The Divine Liturgy Part 4

ΤΗΕ ENTRANCE WITH THE HOLY GOSPEL ‘Come let us worship and fall down before God’ The hymn ‘Only-begotten Son’, which ends the second Antiphon, was originally the Entrance Hymn, Eisodikon, of the Liturgy, as it still is in the Liturgy of St James. Originally this was the beginning of the Liturgy and the clergy came, not from the Altar, but from Narthex, or vestibule, through main door of the church. This is traditionally known as the Royal Gate, Vasiliki Pyli. Today when the singers begin the third Antiphon, the Priest takes up the book of the Gospels and going round the holy Table anti-clockwise he leaves the Altar by the north door of the icon screen, preceded by a server with a lighted candle, and goes to the centre of the church. Standing in...

Read More